Корзина Ваша корзина
Очистить корзину

Сакура - браслет ручной работы из питона и серебра.

Сакура - модель браслета унисекс из натуральной кожи змеи, питона. Браслет является вариантом коллекционного кожаного браслета ручной работы из коллекции "Эксклюзив". Ширина браслетной полосы 3 см. Надежность и прочность браслета гарантирует подкладка из телятьей кожи премиум-класса.

Браслетная накладкой отлита из серебра 925 пробы с последующим золочением золотом 999,9.. пробы весом в 24 карата. Сюжет накладки - символическое изображение цветущей вишни.

Сакура.

Браслет из кожи питона Аквилон
Браслет ручной работы Аквилон из питона и серебра
Браслет авторский Аквилон из кожи змеи с серебром
Браслет ручной работы Аквилон из питона и серебра
Браслет авторский Аквилон из кожи змеи с серебром
Браслет ручной работы Аквилон из питона и серебра

5000руб

Натуральная кожа питона.
Подкладка из телячьей кожи.
Ширина браслета: 3 см.
Размер: 15-21 см
Серебро 925 пробы, позолота 24 карата
Вес серебра 17-20 гр.
Доступные цвета: черный, белый, коричневый питон.

Сакура - браслет из кожи змеи и серебра.

Кожа черного кенийского питона имеет особенно глубокую фактуру и обьем, а белая подкладка из телячьей кожи эффектно подчеркивает выразительность кожи змеи и объемность браслетной полосы. Для кожи питона характерена не только глубокая объемность, но и удивительный матовый приглушенный отенок. Черные питоны, как и многие другие разновидности этих неядовитых змей, издревле водились по всей территории Малой Азии и Африки. Они были знакомы жрецам, магам и колдунам, от которых и происходит современное название этих змей "питон". Это название происходит напрямую от древнегреческого "пифон" (Python). Как известно, древнегреческую жрицу-прорицательницу все знали как Пифию. Она предрекала будущее царям и героям, и ее символом был священный змей, который всегда сопровождал ее и назывался ее именем: Пифон, то есть "принадлежащий Пифии".

Сакура - символ Японии

Цветущая вишня, как и бонзай, - визитная карточка Японии, символ страны восходящего солнца. Сакура, цветущая вишня - уже не одно столетие является настоящим праздником для японцев, и уже не одно столетие японские поэты и художники воспевают сакуру в своих произведениях. Честно говоря, сакура - это такая разновидность вишни, которая не дает плодов. Это чисто декоративное дерево, которое насчитывает несколько тысяч сортов и сотен видов.

В Японии, стране высокой клановой и корпоративной дисциплины и высоких технологий традиция любованием цветущей вишней священна. Несмотря на то, что время любования цветами вишни не является государственным праздником, деловая жизнь повсюду замирает и японцы предаются с религиозным пылом любованию сакурой.

Вид на гору Фудзи во время цветения вишни

Любование распускающимися цветами по-японски звучит как "Ханами". И праздник цветущей вишни также называется Ханами (??) Эта традиция любования цветущей сакурой возникла при императорском дворе ещё в третьем веке нашей эры, но особенно традиция ханами распространилась в эпоху Хэйан, когда придворные императора проводили долгие часы под цветущими деревьями, наслаждаясь лёгкими напитками, салонными играми и складыванием стихов.

Традиция Ханами всегда была глубоко религиозна, поскольку японцы - синтоисты. А это означает следующее: "син" + "то". Это слово китайского происхождения, и в буквальном переводе с китайского слово "син" означает боги; слово "то" в японской фонетической традиции по-китайски звучит как "до" или "Дао", что означает "путь". Таким образом, "синто" -- это "путь богов".

Посмотрев на японский государственный флаг, вы увидите главную эмблему Японии и главный символ синтоизма: синто -- солнечный круг на белом полотнище. Он означает главное и верховное божество в огромном пантеоне синтоизма - богиню-мать всего живого, богиню солнца Аматэрасу: "великая священная богиня, сияющая на небе" или Аматэрасу-о-миками: "великая священная богиня, владычествующая на небе". Китайское "син" и японское "ками" означает одно и то же: бог или дух. В представлении и китайцев, и японцев боги и духи - суть одно и то же, они ничем друг от друга не отличаются. Поэтому вообще любой предмет, любой зверь и любой человек имеет своего ками или свой син, то есть своего духа. Эти боги или духи, населяют весь окружающий мир -- небо, светила, землю, горы, реки и деревья, травы и цветы. Даже камень имеет ками, не говоря уже о цунами или тайфуне, или ветке цветущей вишни и т.д.

При прагматизме язычников ими почитались в данную минуту те духи, в которых более чувствовалась нужда - духи-повелители разнообразных природных стихий - ураганов, землетрясений, тайфунов, дождей и снежных бурь, бог или дух конкретной горы, леса или озера, около которых жили род или семья. Поэтому любой предмет для японца очень легко становится объектом поклонения и символом святости, а одной из главных сторон синтоизма является поклонение духам красоты природы, например, поклонение духу горы Фудзи, или поклонение духу цветущего дерева и т.п.

Сакура - символ Японии

Время зарождения синтоизма, хотя бы приблизительно, определить невозможно в принципе, поскольку синтоизм -- одна из разновидностей анимистических верований, характерных для всех примитивных архаических культур в начальной стадии развития. Эти верования существовали и в Африке, и в Европе, и в Китае, и в Корее, и в самой Японии на заре человечества. Но в Африке, к примеру, или на островах Полинезии, они как бы застыли до сих пор неизмененными в своем первоначальном виде. Япония, в отличие от Африканских племен, сформировалась как цивилизованное государство и развилась до современного своего состояния -- одного из самых крупных и цивилизованных государств Азии и мира. И все же, первобытные верования не исчезли со временем, а стали, лишь освободившись от влияния Китая и частично видоизменившись под влиянием буддизма, основой государственной религии.

Центром синтоистского религиозного поклонения является культ предков и поклонение душам предков. Родовые божества, ками рода и семьи называются "удзигами" ("удзи" -- род, "ками" -- божество). Эти духи охраняют род или семью, покровительствуют жизни и деятельности членов рода, если им регулярно молиться и почтительно относиться, соблюдая всевозможные табу. В сознании синтоиста мир человека не отделен от мира духов, так как каждый человек имеет в себе ками, дух. Поэтому японцы вообще не проводят жесткого различия между людьми и духами, между живыми и умершими, а в японских мифах о сотворении мира даже момент сотворения богами людей отдельно не отмечен как особый и значимый акт творения. Там нет отдельного мифа о сотворении человека, поскольку представления синтоизма вообще не проводят четкого различия между людьми и ками.

В представлении японцев чем более гармоничной является человеческая жизнь, то есть чем религиозней человек, чем больше молится и поклоняется духам природы и духам предков, тем совершеннее становится его ками, его дух, и для него отсутствует задача поиска спасения в потустороннем мире. Спасение кроется в вознесении благодарности духам. Именно поэтому религия синтоизма обожествляет силы природы, животных и знаменитых людей, то есть совершенных ками этих людей. Таким образом, получается, что китайское Дао означает "путь постижения богов", а японский синто означает "путь самих богов", в том числе и путь постижения красоты природы и любования ею.

В Японии существуют ханами не только цветущей вишни, но и других цветов - ландыша, подсолнуха, гвоздики, тюльпанов и т.д. О времени их цветения сообщают специальные журналы и передачи на радио и телевидении.

С древнейших времен японцы праздновали Ханами. Изначально этот праздник посвящался цветению сливы - умэ, поскольку слива в Японии начинает цвести первой и своим цветением символизирует весну и возрождение природы к жизни после зимы. Цветы сливы не менее красивы, чем цветы вишни. Но в 9 веке в ритуал поклонения цветущим сливам вмешалась политика. Дело в том, что слива была завезена в Японию из Китая, и Япония слишком долго и насыщенно испытывала культурное влияние Китая. Из Китая в Японию "пришло" рабство, были заимствованы календарь, письменность, живописные приемы, возделывание культуры риса и многое другое. Японское сознание, по сути языческое, долго существовало в оформленном по-китайски "культурном" виде. Но хотя Китай и Япония -- это две довольно близкие азиатские культуры, но все же это две различные культуры, и подход к религиозному поклонению у них не совсем одинаковый.

Сакура

Поэтому, начиная с 9 века, в Японии начался процесс освобождения от китайского культурного влияния. Япония стремилась выйти из сферы всего китайского и стала искать свою национальную самобытность. Так случилось, что стремление к самостоятельности и определило тот факт, что главным объектом поклонения стала цветущая вишня, хотя многие японцы до сих пор начинают Ханами именно с цветения умэ.

Традиция любования сакурой с веками превратился в национальную традицию. Цветение сакуры означало не только приход весны, но и начало времени посадки риса. Цветение сакуры отождествлялось с будущим богатым урожаем. Японцы боготворили силу цветущей сакуры, поклонялись духу этого деревца и подносили ему ритуальные дары. Кроме того, во времена династии Токугава цветущая сакура стала считаться символом настоящих самураев и их образа жизни. С эпохой правления династии Токугава связан особый расцвет ханами сакуры. Власти приказали сажать сакуру в Японии повсеместно, с целью укрепления традиций японской нации.

Именно тогда традиция любования сакурой из аристократической стала постепенно превращаться в общенародную. Но в 19 веке, когда наступила эпоха "просвещённого правления" и реформ императора Муцухито Мэйдзи, сакуру, этот символ феодализма, стали безжалостно вырубать. Но японцы не забыли своего любимого ханами, массовое сознание победило, и праздник "любования цветами сакуры" никогда не умирал. Его праздновали повсюду, в том числе и на Сахалине, который до поражения Японии во Второй Мировой войне принадлежал ей.

В довоенной Японии праздник ханами активно праздновался на западном побережье Сахалина в современном Холмском районе. Там был посажен японцами специальный императорский вишневый сад. Это был важный дипломатический жест, который являлся одним из способов высказывания претензий на данную территорию. После перехода Сазалина в состав РСФСР там сохранились хорошо акклиматизированные деревья и все желающие могут понаблюдать за весенним цветением сакуры в Южно-Сахалинске на территории областного краеведческого музея на проспекте Победы. Здесь растут деревья сахалинской и курильской разновидностей декоративной вишни. Также саженцами сакуры, привезёнными из Японии в 2006 году, засажена целая аллея в городском парке им. Ю. А. Гагарина.

Цветение Сакуры

Кроме того в Москве существет японский сад Главного Ботанического сада РАН. В нем насчитывается около 250 сакур сортов эдзо-яма и тисима, 40 из которых регулярно цветёт, а самое большое дерево достигает высоты 5 метров. Это учтено японцами и, чтобы японцы, находящиеся в Москве, не пропустили времени созерцания, сайт японского посольства в Москве публикует календарь сроков цветения. Не только на Сахалине или в Москве, но во многих других местах - в Ужгороде, Амстердаме и Чикаго в последние десятилетия XX века привилась традиция наблюдения за цветением сакуры.

Время ханами сакуры - это праздник, когда принято любоваться распускающимися цветами, прогуливаясь среди цветущих вишен и устраивать пикники прямо под цветущими деревьями. Места, с которых открываются прекрасные виды, японцы занимают с ночи или раннего утра.

На такие пикники собираются не только все члены японских семей, не только близкие друзья, но и целые корпоративные коллективы, когда служащие японских компаний приходят полюбоваться красотой цветущих деревьев вместе с коллегами и начальством.

Праздник Сакуры

Ханами происходит не только в дневное время. Очень популярны в современной Японии вечерние и ночные ханами. Муниципалицеты городов заранее подготавливают специальную подсветку для ритуала Ночного Ханами, который японцы называют ёдзакура (?? = "ночная сакура"). Специальная подсветка состоит из маленьких фонариков "райт-аппу", свет которых направлен на цветущие деревья снизу, а также из высоких фонарей из рисовой бумаги "васи", свет которых сверху мягко падает на цветы, фантастически оттеняя нежный цвет сакуры.

Несмотря на просвещенность и продвинутость современных японцев, религиозный оттенок в праздновании ханами остался. Цветы сакуры, ставшие символом японской самобытности и идентичности, остаются и религиозным символом поклонения духу красоты природы, а воспринимать красоту как японцы, как таковую можно только потому, что дух красоты недолговечен. Цветение сакуры японцы считают символом своей национальной особенности, символом своего особого отношения именно к духу всего прекрасного и недостижимого. Также они относятся и к человеческой жизни, которая весьма недолговечна, как и цветение вишни. Дух жизни человека мимолётен и исчезает, как и цветы сакуры, которые опадают от малейшего дуновения ветра, едва успев раскрыться.

Для поддержания традиции в парках, аллеях, на территориях храмов, школ и других общественных мест регулярно японцы продолжают ежегодно высаживать новые деревья.


Доставка товаров осуществляется во все города и веси России.
Каждый покупатель получает в подарок оригинальную упаковку:
подарочная упаковка


© Интернет-бутик Ремни ручной работы. Все права защищены. Перепeчатка только с письменного разрешения владельцев ресурса.